
Opisywanie cech charakteru w języku niemieckim jest podobne do opisywania ich w innych językach, wymaga użycia odpowiednich przymiotników. Poniżej znajdziesz przewodnik, który pomoże Ci to zrobić skutecznie.
Cechy charakteru – Przymiotniki
Oto lista często używanych przymiotników do opisywania cech charakteru, wraz z ich przeciwieństwami, co może być bardzo pomocne:
- freundlich (przyjazny) ⟷ unfreundlich (nieprzyjazny)
- ehrlich (szczery) ⟷ unehrlich (nieszczery)
- zuverlässig (rzetelny/godny zaufania) ⟷ unzuverlässig (nierzetelny/niegodny zaufania)
- geduldig (cierpliwy) ⟷ ungeduldig (niecierpliwy)
- optimistisch (optymistyczny) ⟷ pessimistisch (pesymistyczny)
- fleißig (pracowity) ⟷ faul (leniwy)
- mutig (odważny) ⟷ feige (tchórzliwy)
- humorvoll (z poczuciem humoru) ⟷ humorlos (bez poczucia humoru)
- großzügig (szczodry) ⟷ geizig (skąpy)
- ruhig (spokojny) ⟷ nervös (nerwowy)
- einfühlsam (empatyczny) ⟷ gefühlskalt (bez uczuć/bezduszny)
- intelligent (inteligentny) ⟷ dumm (głupi)
- kreativ (kreatywny) ⟷ unkreativ (niekreatywny)
- selbstbewusst (pewny siebie) ⟷ unsicher (niepewny siebie)
- kontaktfreudig (towarzyski) ⟷ schüchtern (nieśmiały)
- zielstrebig (zdeterminowany/dążący do celu) ⟷ planlos (bez planu)
Jak używać przymiotników w zdaniach
Przymiotniki mogą być używane na kilka sposobów:
1. Jako orzeczenie (po czasowniku “sein” – być)
To najprostszy sposób. Przymiotnik w tym przypadku nie odmienia się.
- Er ist freundlich. (On jest przyjazny.)
- Sie ist geduldig. (Ona jest cierpliwa.)
- Wir sind optimistisch. (Jesteśmy optymistyczni.)
2. Jako przydawka (przed rzeczownikiem)
W tym przypadku przymiotnik odmienia się i przyjmuje odpowiednie końcówki w zależności od rodzaju rzeczownika, przypadku i rodzajnika (określonego, nieokreślonego, lub braku rodzajnika). To jest bardziej złożone, ale kluczowe dla naturalnego brzmienia.
Przykłady z rodzajnikiem określonym (der, die, das):
- Der freundliche Mann (Przyjazny mężczyzna – mianownik, r. męski)
- Die ehrliche Frau (Szczera kobieta – mianownik, r. żeński)
- Das geduldige Kind (Cierpliwe dziecko – mianownik, r. nijaki)
- Ich sehe den optimistischen Studenten. (Widzę optymistycznego studenta – biernik, r. męski)
Przykłady z rodzajnikiem nieokreślonym (ein, eine):
- Ein fleißiger Schüler (Pracowity uczeń – mianownik, r. męski)
- Eine mutige Lehrerin (Odważna nauczycielka – mianownik, r. żeński)
- Ein humorvolles Mädchen (Dziewczynka z poczuciem humoru – mianownik, r. nijaki)
Zwroty i wyrażenia
Możesz również używać zwrotów, które pomagają wzbogacić opis:
- Er/Sie hat einen guten Charakter. (On/Ona ma dobry charakter.)
- Sie ist eine sehr offene Person. (Ona jest bardzo otwartą osobą.)
- Er gilt als sehr zuverlässig. (Uważany jest za bardzo rzetelnego.)
- Man sagt, sie sei sehr kreativ. (Mówi się, że jest bardzo kreatywna.)
- Das ist typisch für ihn/sie. (To jest dla niego/niej typowe.)
- Er/Sie neigt dazu, … zu sein. (On/Ona ma tendencję do bycia…)
- Er neigt dazu, ungeduldig zu sein. (On ma tendencję do bycia niecierpliwym.)
Intensywność cech
Aby określić intensywność danej cechy, możesz użyć przysłówków:
- sehr (bardzo): Er ist sehr geduldig. (On jest bardzo cierpliwy.)
- ziemlich (raczej/dość): Sie ist ziemlich schüchtern. (Ona jest raczej nieśmiała.)
- total (całkowicie/totalnie): Das ist total typisch für ihn. (To jest dla niego totalnie typowe.)
- ein bisschen (trochę): Er ist ein bisschen faul. (On jest trochę leniwy.)
- gar nicht (wcale nie): Sie ist gar nicht egoistisch. (Ona wcale nie jest egoistyczna.)
Przykład kompleksowego opisu
Mein Freund Tim ist ein wirklich netter Mensch. (Mój przyjaciel Tim jest naprawdę miłą osobą.) Er ist immer freundlich und hilfsbereit, und man kann sich immer auf ihn verlassen, weil er sehr zuverlässig ist. (Jest zawsze przyjazny i pomocny, i zawsze można na nim polegać, ponieważ jest bardzo rzetelny.) Tim ist auch sehr humorvoll; er bringt mich oft zum Lachen. (Tim ma też duże poczucie humoru; często mnie rozśmiesza.) Manchmal ist er ein bisschen ungeduldig, aber das ist kein Problem. (Czasami jest trochę niecierpliwy, ale to nie problem.)